sorry excuse me разница.
sorry excuse me разница: жалеем о прошлом в нейтральном стиле
Из серии: как быстро выучить английский язык самостоятельно с нуля в домашних условиях
60.1. Если мы жалеем о прошлом в нейтральном стиле, мы ставим после sorry предлог for или about с герундием, потому что они – предлоги. sorry excuse me разница
Sorry about springing the engagement and romantic stuff on you.
Извини за то, что застала врасплох с помолвкой и романтичной ерундой.
Sorry for being bad. Sorry for wasting your money on expensive private schools.
Прости за то, что была транжирой. Прости за то, что тратила твои деньги на дорогие частные школы.
sorry excuse me разница: жалеем о прошлом в разговорном стиле
60.1.1. Если мы жалеем о прошлом в разговорном стиле, мы ставим после sorry союз that и придаточное предложение.
I’m really sorry that I crashed your barbecue.
Мне очень жаль, что я испортил ваш барбекю.
I’m sorry that we starred him.
Мне жаль, что мы его задействовали в фильме.
sorry excuse me разница: перфектный инфинитив.
60.1.2. Если мы жалеем о прошлом в формальном стиле, мы ставим после sorry перфектный инфинитив, который образуется при помощи вспомогательного глагола have с частичкой to (кроме модальных глаголов), окончания –ed в конце смыслового глагола, если он правильный, или третьей формы неправильных глаголов, если он неправильный.
I’m so sorry to have interrupted your trip to Brazil.
Я так сожалею, что прервали вашу поездку в Бразилию.
I’m sorry to have been so disobliging in the past.
Жаль, что я в прошлом была такой непослушной.
sorry excuse me разница: извиняемся за настоящее или будущее
60.2. Если мы извиняемся за настоящее или будущее, мы ставим после sorry простой инфинитив с частицей to – первая форма глагола.
Well, I’m sorry to interrupt your eloquent presentation, Richard.
Что же, я извиняюсь за то, что прерываю вашу красноречивую презентацию, Ричард.
Sorry to interfere with your conversation.
Извиняюсь, что вмешиваюсь в ваш разговор.
прошедшее действие, которое произошло только что.
60.2.1. При помощи постановки простого инфинитива с частицей to после sorry мы также можем обозначать прошедшее действие, но если оно произошло только что.
I am sorry to keep the lady from you, old man.
Простите, что похищаю у тебя даму, старина.
I’m so sorry to make you so worried.
Прости, что заставляю тебя так волноваться.
Далее, упражнения на слово one в английском.
Тесты.
- I ______________ my fans then.
(a) am sorry to disappointed (b) am sorry to have disappoint (c) am sorry to disappoint (d) am sorry to have disappointed
- I ___________you alone yesterday.
(a) am sorry to have left (b) am sorry to left (c) am sorry to have leave (d) am sorry to leave
- I _____________the good court.
(a) am sorry to have disgrace (b) am sorry to have disgraced (c) am sorry to disgrace (d) am sorry to disgraced
- I ______________you.
(a) am sorry to waked (b) am sorry to have waked (c) am sorry to wake (d) am sorry to have woken
- I ______________many people.
(a) am sorry to disappointed (b) am sorry to have disappoint (c) am sorry to disappoint (d) am sorry to have disappointed
- I ______________that you have problems with your dealer.
(a) am sorry to found out (b) am sorry to find out (c) am sorry to have found out (d) am sorry to have founded out
- I _____________you extra work.
(a) am sorry to give (b) am sorry to gave (c) am sorry to have given (d) am sorry to have give
- I appreciate all your hard work andI ______________break off the investigation in the middle.
(a) am sorry to have to (b) am sorry to have had to (c) am sorry to had to (d) am sorry to have
- I __________your friend then.
(a) am sorry to offend (b) am sorry to have offend (c) am sorry to have offended (d) am sorry to offended
10 Gentlemen, I _____________you the day before yesterday.
(a) am sorry to disturb (b) am sorry to have disturb (c) am sorry to have disturbed (d) am sorry to disturbed
Далее, упражнения на слово one в английском.
1 комментарий