Тестирование английского лукойл. СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ: действие, при этом не важно кем оно совершается.
действие, при этом не важно кем оно совершается.
Тестирование английского лукойл. СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ:
10.16 Страдательный залог предусматривает ситуацию, когда какой-либо объект испытывает действие. Когда мы употребляем страдательный залог, нам важно указать на действие, при этом не важно кем оно совершается.
If these pages are read in the right manner…
Если эти страницы прочитать как следует…
It had been smashed to atoms…
Его разнесло в клочья…
Тестирование английского лукойл. СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ: Случаи, когда мы употребляем страдательный залог (The Cases When the Passive Voice Is Used)
Если говорить конкретнее, страдательный залог употребляется когда:
Тестирование английского лукойл. СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ: 10.17 Мы не знаем, со стороны кого или чего объект испытывает действие.
But as I looked up from my task I saw that some drawers had been pulled out in the writing-table.
Но когда я отвлёкся от своего объекта исследования и поднял голову, то заметил что некоторые ящики в письменном столе были выдвинуты.
So, management for the building says the space hasn’t been officially rented yet.
Итак, управляющие строительством здания заявляют, что площадь ещё не была официально арендована.
The system isn’t changed and the company finds itself in the same position as before.
Систему не поменяли и компания очутилась в той же ситуации, что и раньше.
Тестирование английского лукойл. СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ: 10.18 Не важно, со стороны кого или чего объект испытывает действие.
The company was studied and used as an example of successful management technique.
Опыт компании был изучен и использован как пример успешных управленческих технологий.
The analysis of last year’s results is done and next year’s budget is being formulated.
Сделан анализ итогов прошлого года, и формируется бюджет на следующий год.
All the salespeople are called in and told to sell more, regardless of what it takes. The plant manager is told to cut the stuff and further delay the maintenance.
Вызываются все менеджеры по продажам и получают указания продавать больше, чего бы им это не стоило. Управляющему завода поручается сократить персонал и в дальнейшем оттягивать с техническим переоборудованием.
Тестирование английского лукойл. СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ: 10.19 Из контекста всё ясно, потому что в основном все действия совершаются людьми.
Virtually all speaking engagements for the future were cancelled immediately…
Фактически все выступления, запланированные на будущее, были отменены немедленно…
The level of customer satisfaction isn’t believed to impact on profit.
Они не верят, что степень удовлетворения нужд клиента влияет на прибыль.
…I would not be believed in the end.
…в конце концов мне не поверят.
Тестирование английского лукойл. СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ: 10.20 Из контекста ясно, со стороны кого или чего объект испытывает действие.
It was written, as Buchen says in his dedicatory epistle, to pass the time…
Он был написан, как отмечает Бухен в своём послании, просто чтобы провести время…
If I had not been explicitly taught these notions in business school…
Если бы меня столь недвусмысленно не учили этим понятиям в бизнес школе…
No one on the board suspects how bad things really are at the VNO subsidiary and therefore no additional investigations are done.
Никто из начальства не подозревает, как в действительности плачевно обстоят дела в дочернем предприятии, в котором опираются только на цифры, и соответственно не проводится никаких исследований.
Тестирование английского лукойл. СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ: 10.21 Субъект, объект или обстоятельство, со стороны которого объект испытывает действие, уже был упомянут.
You can imagine my surprise, then, when I opened the Wall Street Journal one day and saw a full-page advertisement with the headline, “The most famous name in Japanese quality control is American.” I was shocked.
Вы можете представить моё удивление, тогда, когда я однажды открыл Уолл-Стрит Джорнал и увидел рекламную статью на целый лист, озаглавленный, “Человек, которому Япония обязана своим известным на весь мир качеством продукции, является американцем.” Я был поражён.
…why the teachers take the charge so briskly, and why the students are not invited to contribute to decisions…
…почему преподаватели так быстро забирают всю полноту власти, и почему студенты не вовлекаются в процесс принятия решений…
Тестирование английского лукойл. СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ: 10.22 Мы хотим скрыть, со стороны кого объект испытывает действие или дистанцироваться от него.
I told something of the military plans of my Government. I was permitted to say so much.
Я рассказал что-то о военных планах своего правительства. Мне разрешили сказать так много.
Тестирование английского лукойл. СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ: ‘Агент’ и предлог by (The ‘Agent’ and the Preposition by)
10.23 Употребляя страдательный залог, мы можем указать и на субъект, совершающий действие (в лингвистике часто этот субъект обозначается при помощи термина ‘агент’). При этом следует заметить, что важнее для нас всё-таки само действие, а не кто его совершает. Перед частью речи, обозначающей ‘агента’ мы употребляем предлог by. Это позволяет быстро выучить английский.
He’ll be murdered by an Austrian…
Он будет убит австрийцем…
The direct relationship between quality and sales had never been understood by most managers.
Прямая связь между качеством и объёмом продаж никогда в полной мере не осознавалась большинством менеджеров.
Customers aren’t fooled by accounting numbers.
Клиентов интересует качество товара, а не успешные показатели вашей деятельности.
…your self-control is threatened by violent passions or disturbing emotions…
…вашему самоконтролю угрожают буйные страсти или волнующие эмоции…
Тестирование английского лукойл. СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ: ‘Агент’ и предлог with (The ‘Agent’ and the Preposition with)
10.24 Когда субъект представлен неодушевлённым существительным, обычно обозначающем метод или инструмент совершения какого-либо действия, употребляется предлог with. Это позволяет быстро выучить английский.
Their production process was marked with many interruptions for adjustments.
Их процесс производства был отмечен большим количеством остановок для различного рода подгонок и регулировок.
Those with the most arrests were rewarded with the best assignments and promotions.
Тех, кто произвёл наибольшее количество арестов, отблагодарили хлебными должностями и продвижением по службе.
Clients are thrilled with Mr Georgescu’s approach.
Клиенты в восторге от подхода господина Джеорджеску.
…the garden path, which was saturated with recent rain…
…дорожка в саду, которую развезло недавним проливным дождём…
Тестирование английского лукойл. СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ: 10.25 Предлог with также употребляется с ещё рядом глаголов.
Her heart was filled with joy…
Её сердце наполнилось радостью…
Meantime her anger was tinged with fear.
Между тем в её гневе чувствовался страх.
His handsome face was distorted with a spasm of despair…
Его симпатичное лицо было искажено гримасой отчаяния…
…the ramparts of the town were crowned with a huge press of people…
…защитные валы города были заполнены огромной напирающей толпой народа…
Список глаголов, с которыми в страдательном залоге употребляется предлог with:
Cram, crowd, crown, decorate, distort, fill, ornament, provide, throng, tinge.
Они позволяют быстро выучить английский.
Тестирование английского лукойл. СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ: ‘Агент’ и предлог by или with (The ‘Agent’ and the Preposition by or with)
10.26 Ряд глаголов могут употребляться как с предлогoм with, так и с предлогом by.
It was occupied by a journalist.
Её занимал журналист.
Two columns were occupied with a highly sensational and flowery rendering of the whole incident.
Две колонки были заняты под крайне сенсационное и живописное описание всего инцидента.
The first and second floors were surrounded by balconies…
Второй и третий этажи были окружены балконами…
…the garden was surrounded with poplars…
…сад был окружён тополями…
Miller was besieged by reporters…
Миллера осаждали репортёры…
…they were besieged with questions…
…их осаждали вопросами…
Список глаголов, которые могут употребляться как с предлогом with, так и с предлогом by.
Adorn, besiege, encircle, occupy, overrun, surround.
Они позволяют быстро выучить английский.
Тестирование английского лукойл. СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ: ‘Агент’ и глагол cover (The ‘Agent’ and the Verb Cover)
10.27 Глагол cover может употребляется с предлогом by, in или with.
Margaret was only partly covered by the blanket…
Маргарет была лишь слегка прикрыта шерстяным одеялом…
…her entire body was covered in thick shaggy fur.
…всё её тело было покрыто толстой ворсистой шкурой.
The tables were covered with the cloth in sombre colours…
Столы были покрыты скатертью в мрачных тонах…
Тестирование английского лукойл. СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ: Глаголы, которые употребляются или не употребляются в страдательном залоге (The Verbs Which Are Used or Not Used in the Passive Voice)
10.28 Примечание. – Ряд глаголов употребляются только в Страдательном залоге.
His last play was acclaimed by the critics as a masterpiece.
Его последняя пьеса была восторженно оценена критиками как шедевр.
The boys were allotted a room…
Ребятам отвели комнату…
Student grants have been axed.
Стипендии студентам были урезаны.
Список глаголов, которые употребляются только в страдательном залоге в одном или всех своих значениях:
Be acclaimed, be accounted, be accredited, be activated, be adulterated, be allotted, be annulled, be axed, be banged up, be battened, be billeted, be blacklisted, be boarded out, be bombed out, be born, be breaded, be carpeted, be cashiered, be cast down, be chaperoned, be chastened, be circumcised, be couched, be coupled, be cremated, be cross-referenced, be custom-built, be custom-made, be debarred, be declassified, be deposed, be done for, be done out, be drummed into, be drummed out, be dry-cleaned, be electrified, be electroplated, be excerpted, be festooned, be floored, be franked, be freighted, be garlanded, be given up to, be gored, be grassed over, be gunned down, be handmade, be hauled up, be hedged about, be hedged around, be hollowed, be hospitalized, be howled down, be immunized, be indicted, be jailed, be labeled, be lanced, be laid up, be martyred, be misapplied, be orphaned, be packaged, be paired, be patterned, be paved, be penalized, be phased, be ploughed back, be premised, be preset, be press-ganged, be pulped, be quarantined, be racked, be rained off, be rate-capped, be ravaged, be razed, be scheduled, be sectioned, be sectioned off, be sent down, be set upon, be sexed, be shepherded, be shipped, be squeezed out, be stabled, be stereotyped, be struck off, be sundered, be superimposed, be threshed, be tie-dyed, be traduced, be typecast, be vetted. Они позволяют быстро выучить английский.
Тестирование английского лукойл. СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ: 10.29 Примечание. – Некоторые глаголы употребляются только в страдательном залоге в одном из своих значений. Например, в значении ‘донимать’ besiege употребляется только в страдательном залоге, а в значении ‘осаждать’ в любом залоге.
…he would be besieged by communications from the India Office…
…его будут донимать сообщениями из нашего отделения в Индии…
It was to avoid these Portsmouth crowds, which had besieged his inn…
Было необходимо избежать встречи с толпами народа из Портсмута, которые осаждали его трактир…
В значении ‘сменить’ succeed употребляется только в страдательном залоге, а в значении ‘удаваться’ в любом из залогов.
That lasted for maybe five minutes, and was succeeded by a fit of horrors.
Это длилось быть может пять минут, и сменилось кошмарными галлюцинациями.
…he succeeded in finding out where the other three busts had gone.
…ему удалось узнать, куда делись другие три бюста.
В значении ‘поручить’ assign употребляется только в страдательном залоге, а в значении ‘уделить’ в любом залоге.
A special team of detectives has been assigned the case.
Дело поручили специальной группе детективов.
How much time have you assigned for the meeting?
Как много времени вы уделили встрече?
Список глаголов, которые употребляются в страдательном залоге только в одном из своих значений:
Be acquitted, be added, be addressed, be admitted, be advanced, be advised, be anchored, be announced, be aroused, be arranged, be assailed, be assigned, be backed, be bailed, be barred, be battered, be beaten, be besieged, be billed, be bounded, be bowed, be bowed down, be bowled, be bruised, be burnt, be bused, be busted, be bought, be cabled, be carried, be carved, be caught, be caught up, be cautioned, be choked, be christened, be clocked, be colonized, be commissioned, be committed, be commuted, be compressed, be concentrated, be confined, be confronted, be constituted, be corrupted, be costed, be crowned, be crucified, be crushed, be cured, be debilitated, be decorated, be dedicated, be defeated, be delegated, be deposited, be designated, be destroyed, be discovered, be drafted, be dubbed, be educated, be elevated, be embedded, be employed, be encouraged, be endorsed, be examined, be excused, be exhibited, be expelled, be extracted, be felled, be fenced, be figured, be found, be fired, be fitted, be forgiven, be fortified, be founded, be framed, be given, be glued, be greeted, be gripped, be hammered, be hung, be hauled, be headed, be holed, be honoured, be inaugurated, be inspired, intend, be interviewed, be invested, be issued, be mentioned, be mined, be occupied, be outlined, be overcome, be packed into, be paraded, be passed over, be posted, be processed, be promoted, be rated, be realized, be reckoned, be reconciled, be reduced, be released, be renewed, be represented, be reserved, be scanned, be smoked, be stimulated, be struck down, be succeeded, be suspended, be tied, be wasted, be wrecked. Они позволяют быстро выучить английский.
Тестирование английского лукойл. СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ: 10.30 Примечание. – Есть глаголы, которые не употребляются в страдательном залоге.
Our observation is that persons who abide by these five principles… (Our observation is that persons who are abode by these five principles…)
Наше наблюдение заключается в том, что люди, которые придерживаются этих пяти принципов…
What have I become? (What have I been become?)
Кем я стал?
Список глаголов, в том числе фразовых, которые не употребляются в страдательном залоге:
Abide, bang on about, bake, become, carve, carve out, come between, come out with, come over, come under, die, dine, flee, immigrate, rack up, stack up.
Тестирование английского лукойл. СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ: 10.31 Примечание. – Есть также глаголы, которые не употребляются в страдательном залоге в одном из своих значений.
Например, в значении ‘сделать движение, описывающее какую-то форму’ describe не употребляется в страдательном залоге, а в значении ‘дать детальное объяснение’ употребляется.
Her hand described the circle in the air. (The circle was described by her in the air.)
Её рука описала круг в воздухе.
The police asked her to describe the two men.
В полиции её попросили описать тех двух человек.
В значении ‘спасаться’ elude употребляется в страдательном залоге, а в значении ‘неспособность подобрать, ускользать’ употребляется.
The police was eluded by him for 13 years.
Полиция не могла поймать его в течение 13 лет.
Success so far eluded him. (He was so far eluded by success.)
Пока успех ускользал от него.
The exact terminology eludes me for the moment. (I was eluded by the exact terminology…)
Сразу я не могу подобрать точной терминологии.
Список глаголов, которые не употребляются в страдательном залоге в одном из своих значений:
Carry, describe, elude, escape, find, get, nod, owe, possess, represent, slacken off.
Тестирование английского лукойл. СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ: 10.32 Примечание. – В страдательном залоге также не употребляются возвратные глаголы.
He busied himself in some task… (He was busied by himself in some task…)
Он чем-то занимался…
Bush prided himself on his flexible will… (Bush was prided by himself on his flexible will…)
Буш гордился своей способностью подстраиваться под любую ситуацию…
Do not continue to deceive yourself. (Do not continue to be deceived by yourself.)
Прекратите обманывать себя.
I felt myself being choked by thick yellow fumes… (I was felt by myself being choked by thick yellow fumes…)
Я чувствовал, что задыхаюсь от густого жёлтого дыма…
Тестирование английского лукойл. СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ: 10.33 Примечание. – В страдательном залоге не употребляются непереходные глаголы, а также непереходные фразовые глаголы, после которых не идёт прямое дополнение. Причина – отсутствие дополнения в действительном залоге, которое могло бы служить подлежащим в страдательном залоге.
They dine here to-night…
Сегодня вечером они здесь обедают…
…so it’d be an awful shame to die now.
…поэтому это было бы ужасным позором умереть сейчас.
One of the others spoke up.
Один из них возразил.
I stood up and looked at him…
Я встал и взглянул на него…
Тестирование английского лукойл. СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ: Употребление местоимения it в структурах, стоящих в страдательном залоге (The Usage of the Pronoun it in Passive Voice Structures)
Местоимение it употребляется в страдательном залоге в качестве подлежащего, когда:
10.34 И так ясно чьи слова или мысли мы приводим.
Scudder is aware that the conspirators intend to kill him, and he has contrived to have a body found in his apartment in the hope that it will be assumed that the corpse is his.
Шаддер в курсе, что заговорщики собираются убить его, и он решился на то, чтобы оставить труп в своей квартире в надежде, что это труп примут за него.
It was agreed that I should write home full accounts of my adventures in the shape of successive letters to McArdle, and that these should either be edited for the Gazette…
Было условленно, что я напишу домой полные отчёты о моих приключениях в виде последовательных писем МакАрдлу, и что они будут или изданы для Газетт…
10.35 Мы обобщаем, не приводя конкретных имён.
…it is mandated that costs be cut by some arbitrary amount.
…требуется, чтобы издержки были урезаны на какую-то установленную сумму.
It can be imagined that when we arrived at the station…
Может показаться, что когда мы прибыли на станцию…
It’s said that the government offered the army as guards but was refused.
Говорят, что правительство предложило армию в качестве охраны, но ему было отказано.
10.36 Примечание. – Когда мы обобщаем что-то, также могут употребляться местоимения you, they, one или неопределённые местоимения.
Where does one buy а lady’s gown?
Где можно купить дамское платье?
They like titles in Germany.
В Германии люди неравнодушны к званиям.
One can never be sure.
Никогда нельзя быть на сто процентов уверенным.
Употребление фразовых глаголов в страдательном залоге (The Usage of Phrasal Verbs in the Passive Voice)
10.37 Переходные и непереходные фразовые глаголы, после которых следует предложное дополнение, могут употребляться в страдательном залоге. Предлог следует после глагола.
…her breath was taken away by the beauty of the scene.
…у неё захватило дыхание, такое это было красивое место.
…each flat was shut off from the others.
…каждая квартира жила в своём уединённом мирке.
Real profit is thrown away in order artificially to pep up the next quarter.
Реальная прибыль отбрасывается для того, чтобы искусственно поддержать мнимое благополучие в следующем квартале.
Electricity and telephone cables were torn apart.
Электрические и телефонные провода были вырваны и разбросаны.
…we were called upon to rescue people buried in the debris.
…нас призвали спасти людей, погребённых под развалинами.
In a work environment where some functions are carried on repeatedly…
В рабочей обстановке, где некоторые виды работ выполняются по нескольку раз…
Список непереходных фразовых глаголов, которые могут употребляться в страдательном залоге:
Accede to, account for, act on, adhere to, aim at, allow for, allude to, approve of, ask for, aspire to, attend to, bargain for, bite into, break into, budget for, build on, call for, call on, care for, cater for, count on, deal with, decide on, despair of, dictate to, dispense with, dispose of, do away with, enter into, frown upon, fuss over, get at, get round, gloss over, guess at, hear of, hint at, hope for, impose on, improve on, indulge in, inquire into, insist on, jump on, keep to, laugh at, lean on, leap on, light upon, listen to, live up to, long for, look after, look at, look down on, look forward to, look into, look out for, look through, look to, look up to, meddle with, minister to, mourn for, object to, operate on, pander to, paper over, pay for, pick on, plan for, plan on, play around with, play with, plot against, point to, pore over, pounce on, preside over, prevail on, prey on, provide for, put upon, puzzle over, reason with, refer to, rely on, remark on, resort to, rush into, see through, see to, seize on, send for, set on, settle on, shoot at, skate over, stamp on, stare at, subscribe to, talk about, talk down to, talk to, tamper with, tinker with, touch on, trample on, trifle with, wait on, watch over, wonder at, work on. Они позволяют быстро выучить английский.
Употребление двупереходных глаголов в страдательном залоге (The Usage of Ditransitive Verbs in the Passive Voice)
10.38 Когда мы употребляем двупереходные глаголы, как прямое, так и косвенное дополнение могут быть подлежащим в конструкции, стоящей в страдательном залоге.
Nelson himself was accorded the royal suite…
Нельсону самому были предоставлены королевские апартаменты…
…the same suavity that would have been accorded you…
…такая же обходительность, которая была бы оказана вам…
Readers are given no advance information of the nature of the interview…
Читателям не дают предварительной информации о сути этого интервью…
…no awards were given to small businesses…
…малому бизнесу не было сделано никаких поблажек…
10.39 Если подлежащее представлено косвенным дополнением, то прямое дополнение следует после глагола.
I once was lent a house there in this very month…
Мне однажды сдавали там дом в такой же вот месяц…
…he was given this breathing exercise…
…ему посоветовали делать это дыхательное упражнение…
…others were denied this privilege.
…другим было отказано в этой привилегии.
10.40 Если подлежащее представлено прямым дополнением, косвенное дополнение, тоже следует после глагола, но с предлогом (to или for).
…the honour of dining with me might be done to Captain Hawks and Miss Magnolia…
…честь отобедать со мной, может быть оказана капитану Хоксу и госпоже Магнолии…
…embarrassment will be brought for one who utters it.
…смутится тот, кто произнесёт это.
10.41 Примечание. – Если косвенное дополнение представлено местоимением, то предлог может не употребляться.
…and the name was given him not only on account of his swarthy features…
…и имя это ему было дано не только из-за его мрачных черт…
…and now even that was denied him.
…и даже сейчас в этом ему было отказано.
1 комментарий